辞書 / 翻訳 API のまとめ

いっぱいまとまっている良エントリーがあります。iKnowの他、API が提供されているものとして、Google AJAX Language API, Yahoo! Pipes(旧Babel Fish) が挙がっています。

iKnow!のAPI公開。英和/和英辞典としての実力やいかに | Creazy!

他にもいくつかよい API があるので追記する形で書いてみます。

■ 辞書もの

イースウェブサービスの辞書サービスがあります。

三省堂 デイリーコンサイス」は実験終了とのことで検索対象ではなくなってしまったのですが、「EJDIC英和辞典」「EDICT和英辞典」「ウィキペディア」で検索できます。辞書 API が皆無な中、かなり貴重な存在。

API を提供しているのではないのですが、PDIC 用辞書データが提供されています。

「改編・転載・配布などに際しては必ず事前に許可を取って下さい。」とあるので、メールフォームから連絡をとってみましょう。以前、ブレストサービスを作る時にデータをお借りしたくて連絡したところ、親切に対応していただけました(こういうのって古き良きウェブ時代な感じで結構好き)。


英和辞書だと、「GENE辞書」という辞書がかなり前からあるのですね。ほう。

GENE95 Dictionary


そんなこんなの翻訳・辞書サービス。母用のコーパスの仕組みを考えながら、旅先で英文を書くことが多くなり、英語もっと自然に書きたいなと試行錯誤するのでした。

このエントリーが、言葉好きのプログラマのお役に立てば嬉しいです(^^)